Your Website Your Image

Sam Smith – Fire on Fire

سم اسمیت – فایر آن فایر

My mother said I’m too romantic
مادرم گفت من خیلی رمانتیکم
She said, “You’re dancing in the movies”
اون گفت تو در فیلم های رمانتیک میرلصی
I almost started to believe her
من تمریبا داشتم این رو باورش کنم
Then I saw you and I knew
بعدش تو رو دیدم و فهمیدم
Maybe it’s ’cause I got a little bit older
شاید این به خاطر اینه که من یک کمی پیرتر شدم
Maybe it’s all that I’ve been through
شاید همه ی این ها بخاطر چیزهایی هست که تا به حال تجربه کردم
I’d like to think it’s how you lean on my shoulder
دوست دارم بدونم چطوریه ولتی تو به شونه ی من تکیه میدی
And how I see myself with you
چطور به نظر میرسم با تو
I don’t say a word
من هیچ حرفی نمی زنم
But still, you take my breath and steal the things I know
اما هنوز هم تو نفس من رو بند میاری و چیزهایی رو که می شناسم رو ازم می دزدی
There you go, saving me from out of the cold
این کاریه که نو با من می کنی، من رو از سرما)ی وجودم( نجات می دی )منظورش آتش عشمش
هست که زنده نگهش میداره(
Fire on fire
آتش روی آتش )منظور آتش عشك هست و تمایلی وشولی که نسبت بهم دارن(
we’re normally killers
ما طبیعتا فوق العاده ایم
With this much desire, together, we’re winners
با این حجم از شوق و تمابل، ما با هم، برنده ایم
They say that we’re out of control and some say we’re sinners
اون ها )بمیه( میگن که ما غیرلابل کنترلیم و یعضی ها هم میگن که ما گناهکاریم
But don’t let them ruin our beautiful rhythms
اما بهشون اجازه نده که ریتم و هارمونی زیبامون رو نابود کنن )ازمون بگیرن(
‘Cause when you unfold me and tell me you love me
چون ولتی که اعتراف می کنی و میگی که عاشمم هستی
And look in my eyes
و در چشمانم نگاه می کنی
You are perfection, my only direction
تو بی نمص و فوق العاده ای، تو تنها مسیر و جهت منی
It’s fire on fire, mm
این آتش روی آتشه
It’s fire on fire
این آتش روی آتشه
When we fight, we fight like lions
ولتی ما می جنگیم)دعوا می کنیم(، مثل شیرها می جنگیم
But then we love and feel the truth
اما بعدش ما عشك می ورزیم و حمیمت رو حس می کنیم
We lose our minds in a city of roses
در شهری از رزها ما عملمون رو از دست می دیم
We won’t abide by any rules
ما به هیچ لانونی پایبند نخواهیم بود
I don’t say a word
من هیچی نمی گم
But still, you take my breath and steal the things I know
اما هنوز هم تو نفس من رو بند میاری و چیزهایی رو که می شناسم رو ازم می دزدی
There you go, saving me from out of the cold
این کاریه که تو با من می کنی، من رو از سرما)ی وجودم( نجات می دی
Fire on fire we’re normally killers
آتش رو آتش، ما طبیعتا فوق العاده ایم
With this much desire, together, we’re winners
با این حجم از شوق و تمایل، ما با هم، برنده ایم
They say that we’re out of control and some say we’re sinners
اونها )بمیه( میگن که ما غیرلابل کنترلیم و یعضی ها هم میگن که ما گناهکاریم
But don’t let them ruin our beautiful rhythms
اما بهشون اجازه نده که ریتم و هارمونی زیبامون رو نابود کنن
‘Cause when you unfold me and tell me you love me
چون ولتی که اعتراف می کنی و میگی که عاشمم هستی
And look in my eyes
و در چشمانم نگاه می کنی
You are perfection, my only direction
تو بی نمص و فوق العاده ای، تو تنها مسیر و جهت منی
It’s fire on fire, oh, oh
این آتش روی آتشه
It’s fire on fire
این آتش روی آتشه
Fire on fire we’re normally killers
آتش رو آتش، ما طبیعتا فوق العاده ایم
But this much desire, together, we’re winners
با این حجم از شوق و تمایل، ما با هم، برنده ایم
They say that we’re out of control and some say we’re sinners
اون ها )بمیه( میگن که ما غیرلابل کنترلیم و یعضی ها هم میگن که ما گناهکاریم
But don’t let them ruin our beautiful rhythms
اما بهشون اجازه نده که ریتم و هارمونی زیبامون رو نابود کنن
Fire on fire we’re normally killers
آتش رو آتش، ما طبیعتا فوق العاده ایم
With this much desire, together, we’re winners
با این حجم از شوق و تمایل، ما با هم، برنده ایم
They say that we’re out of control and some say we’re sinners
اون ها )بمیه( میگن که ما غیرلابل کنترلیم و یعضی ها هم میگن که ما گناهکاریم
But don’t let them ruin our beautiful rhythms
اما بهشون اجازه نده که ریتم و هارمونی زیبامون رو نابود کنن
Cause when you unfold me and tell me you love me’
چون ولتی که اعتراف می کنی و میگی که عاشمم هستی
And look in my eyes
و در چشمانم نگاه می کنی
You are perfection, my only direction
تو بی نمص و فوق العاده ای، تو تنها مسیر و جهت منی
It’s fire on fire
این آتش روی آتشه
You are perfection, my only direction
تو بی نمص و فوق العاده ای، تو تنها مسیر و جهت منی
It’s fire on fire
این آتش روی آتشه

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.