سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
قیمت اصلی تومان355.000 بود.تومان295.000قیمت فعلی تومان295.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان290.000قیمت فعلی تومان290.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان360.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان286.000قیمت فعلی تومان286.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان299.000قیمت فعلی تومان299.000 است.
قیمت اصلی تومان365.000 بود.تومان291.000قیمت فعلی تومان291.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
قیمت اصلی تومان380.000 بود.تومان300.000قیمت فعلی تومان300.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
❖ Leonard Cohen – Dance Me To End Of Love ❖
❖ لئونارد کوهن – دنس می تو اند اف لاو ❖
La la la la la la…
Dance me to your beauty with a burning violin
برقص آر مرا تا زیباییت با نوای سوزاننده ویولون
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
برقص آر مرا در میان بیم و هراس تا در آرامش قرار گیرم
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
بلند کن مرا مانند شاخه های زیتون
و پرنده ی من باش که به خانه باز می گردد
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
آه بگذار تا زیباییت را ببینم زمانی که همه شواهد مرده اند
Let me feel you moving like they do in Babylon
بگذار حرکتت را حس کنم مانند آنها که در بابل احساس کردند
Show me slowly what I only know the limits of
به آرامی نشانم ده آنچه را که تنها مرزهایش را می شناسم
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
Dance me to the wedding now, dance me on and on
برقص آر مرا تا جشن عروسی ، برقص آر مرا ، برقص آر
Dance me very tenderly and dance me very long
برقص آر مرا خیلی نرم و برقص آر مرا خیلی طولانی
We’re both of us beneath our love, we’re both of us above
هر دوی ما زیر نفود عشقمان هستیم، هر دوی ما در اوجیم
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
Dance me to the children who are asking to be born
به رقص آر مرا سوی کودکانی که میخواهند زاده شوند،
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
برقص آر مرا از میان پردههایی که بوسههایمان پوسیده شان کرده اند
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
خیمه ای به منظور سرپناه به پا کن ، گرچه خیمه ای که همه ریسمانش پاره شده
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
La la la la la la…
Dance me to your beauty with a burning violin
برقص آر مرا تا زیباییت با نوای سوزاننده ویولون
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
برقص آر مرا در میان بیم و هراس تا در آرامش قرار گیرم
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
لمس کن مرا با دست برهنه ات یا لمس کن مرا با دستکشت
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
برقص آر مرا تا انتهای عشق
La la la la la la…