Alec Benjamin – The Way You Felt

الک بنجامین – جوری که تو حس میکنی

The way you felt in my arms
اون طوری که در آغوشم حست کردم
Our chemistry was sacred
حس بینمون مقدس بود
Oh, I fell for your charm
اوه من جادو تو حس میکنم
I was so infatuated
خیلی از خودم بیخود شده بودم
But you left me in the dark
ولی تو منو تو تاریکی تنها گذاشتی
And my heart completely vacant
و با یه قلب خالی
Now I don′t know oh oh oh oh oh oh oh
Now I don′t know oh oh oh oh oh oh oh
Is your heart just preconditioned for brevity?
قلب تو یه پیش شرط برای اختصار بود؟
I don’t mean to accuse you of refusing longevity
قصد ندارم تو رو به رد کردن عمر طولانی متهم کنم
But I cannot excuse you for abusing my empathy
ولی نمی تونم برای سواستفاده کردن از همدلیم تبرئه ات کنم
My empathy
همدلیم
I can take rejection
میتونم رد شدن رو قبول کنم
But you gave the impression
ولی تو این گمال رو ایجاد کردی
That this was the inception
که این یه دریافت بود
Of something real
از یه چیز واقعی
The way you felt in my arms
اون طوری که در آغوشم حست کردم
Our chemistry was sacred
حس بینمون مقدس بود
Oh, I fell for your charm
اوه من جادو تو حس میکنم
I was so infatuated
خیلی از خودم بیخود شده بودم
But you left me in the dark
ولی تو منو تو تاریکی تنها گذاشتی
And my heart completely vacant
و با یه قلب خالی
Now I don′t know oh oh oh oh oh oh oh
Now I don′t know oh oh oh oh oh oh oh
How you could look me in the eye
چطور تونستی تو چشم هام نگاه کنی
And tell me that you love me
و بهم بگی که دوستم داری
When you knew it was a lie
وقتی که میدونستی این یه دروغه
I was headed for Kentucky
داشتم به کنتاکی میرفتم
When you called to say goodbye
وقتی که زنگ زدی تا باهام خداحافظی کنی
How did I not see it coming?
چطور نفهمیدم که قراره این طوری بشه؟
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
حالا من نمیدونم
Maybe I’m the one to blame, I′ve a tendency
Maybe I’m the one to blame, I′ve a tendency
For always ignoring my brain when it says to me
که همیشه به مغرم بی محلی کنم، وقتی که بهم میگه
That someone′s been manipulating my empathy
That someone′s been manipulating my empathy
My empathy, hmm
همدلیم….، همم
I can take rejection
میتونم رد شدن رو قبول کنم
But you gave the impression
ولی تو این گمال رو ایجاد کردی
That this was the inception
که این یه دریافت بود
Of something real
از یه چیز واقعی
The way you felt in my arms
اون طوری که در آغوشم حست کردم
Our chemistry was sacred
حس بینمون مقدس بود
Oh, I fell for your charm
اوه من جادو تو حس میکنم
I was so infatuated
خیلی از خودم بیخود شده بودم
But you left me in the dark
ولی تو منو تو تاریکی تنها گذاشتی
And my heart completely vacant
و با یه قلب خالی
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
حالا من نمیدونم
How you could look me in the eye
چطور تونستی تو چشم هام نگاه کنی
And tell me that you love me
و بهم بگی که دوستم داری
When you knew it was a lie
وقتی که میدونستی این یه دروغه
I was headed for Kentucky
داشتم به کنتاکی میرفتم
When you called to say goodbye
وقتی که زنگ زدی تا باهام خداحافظی کنی
How did I not see it coming?
چطور نفهمیدم که قراره این طوری بشه؟
Now I don′t know oh oh oh oh oh oh oh
I don’t know
نمی دونم
I don′t know
I don′t know
I don’t know
نمی دونم
I don′t know
I don′t know
The way you felt in my arms
اون طوری که در آغوشم حست کردم
Our chemistry was sacred
حس بینمون مقدس بود
Oh, I fell for your charm
اوه من جادو تو حس میکنم
I was so infatuated
خیلی از خودم بیخود شده بودم
But you left me in the dark
ولی تو منو تو تاریکی تنها گذاشتی
And my heart completely vacant
و با یه قلب خالی
Now I don’t know oh oh oh oh oh oh oh
حالا من نمیدونم
Report a problem

برای دسترسی کامل به اشتراک نیاز داری
keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.