سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
Original price was: تومان280.000.تومان200.000Current price is: تومان200.000.
Original price was: تومان240.000.تومان199.000Current price is: تومان199.000.
Original price was: تومان240.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان250.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان260.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان260.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان240.000.تومان186.000Current price is: تومان186.000.
Original price was: تومان9.800.000.تومان9.547.000Current price is: تومان9.547.000.
Brennan Savage – Cold Tile
برنن سوج – کلد تایم
آهنگ های مشابه
متن و ترجمه آهنگ
وقتی من روی زمین هستم ، هیچ کس در اطراف نیست
Nobody around when I’m on the ground
هیچ کس در اطراف نیست
Nobody around
هیچ کس اهمیتی نخواهد داد که اگر غرق شوم
Nobody would care if I was to drown
وقتی من روی زمین هستم ، هیچ کس در اطراف نیست
Nobody around when I’m on the ground
هیچ کس اهمیتی نخواهد داد که من یکی از غرق شدگان باشم
Nobody would care if I’m the one to drown
و همه وقتی من در شهر تو هستم خیره می شوند
And everybody stare when I’m in your town
همه آنجا هستند اما شما در اطراف نیستید
Everybody there but you are not around
در هیچ کجا یافت نشد ، مهربانی مانند یک شبح
Nowhere to be found, kinda like a ghost
می خواهم بگویم دلم برایت تنگ شده ، اما دلم برایت تنگ شده است
Wanna say you miss me, but I miss you the most
من کسی نیستم که به خود مباهات کنم ، هرگز لاف نمی زنم
I’m not one to boast, I would never brag
هنگامی که احساس تنهایی می کنم یک قرص را پاپ می کنم ، برچسب را پاپ می کنم ، همین است
When I feel alone I pop a pill, I pop a tag, it’s the same
زمان می گذرد ، مردم می گذرند ، اما من به تو احتیاج دارم
Time pass, people pass, but I need you
همه می خواهند بپرسند چه کسی چه کسی را ترک کرده است
Everybody wanna ask who left who
حقیقت این است که شما کاری را که من انجام می دهم دوست ندارید
Truth is you don’t like what I do
یک دیوار بگذارید ، اما من درست می بینم
Put up a wall, but I see right through
شما مرا نمی شناسید (من را نمی شناسید)
You don’t know me (you don’t know me)
اما شما هرگز نمی دانید (اما شما هرگز نمی دانید)
But you’ll never know (but you’ll never know)
احساس تنهایی می کنم (احساس تنهایی می کنم)
I feel lonely (I feel lonely)
اما من هرگز نشان نمی دهم (اما هرگز نشان نمی دهم)
But I never show (but I never show)
شما مرا نمی شناسید (من را نمی شناسید)
You don’t know me (you don’t know me)
اما شما هرگز نمی دانید (اما شما هرگز نمی دانید)
But you’ll never know (but you’ll never know)
احساس تنهایی می کنم (احساس تنهایی می کنم)
I feel lonely (I feel lonely)
اما من هرگز نشان نمی دهم (اما هرگز نشان نمی دهم)
But I never show (but I never show)
زمان می گذرد ، مردم می گذرند ، اما من به تو احتیاج دارم
Time pass, people pass, but I need you
همه می خواهند بپرسند چه کسی چه کسی را ترک کرده است
Everybody wanna ask who left who
حقیقت این است که شما کاری را که من انجام می دهم دوست ندارید
Truth is you don’t like what I do
یک دیوار بگذارید ، اما من درست می بینم
Put up a wall, but I see right through
وقتی من روی زمین هستم ، هیچ کس در اطراف نیست
Nobody around when I’m on the ground
هیچ کس اهمیتی نخواهد داد که من یکی از غرق شدگان باشم
Nobody would care if I’m the one to drown
و همه وقتی من در شهر تو هستم خیره می شوند
And everybody stare when I’m in your town
همه آنجا هستند اما شما در اطراف نیستید
Everybody there but you are not around
در هیچ کجا یافت نشد ، مهربانی مانند یک شبح
Nowhere to be found, kinda like a ghost
می خواهم بگویم دلم برایت تنگ شده ، اما دلم برایت تنگ شده است
Wanna say you miss me, but I miss you the most
من کسی نیستم که به خود مباهات کنم ، هرگز لاف نمی زنم
I’m not one to boast, I would never brag
هنگامی که احساس تنهایی می کنم یک قرص را پاپ می کنم ، برچسب را پاپ می کنم ، همان است
When I feel alone I pop a pill, I pop a tag, it’s the same
زمان می گذرد ، مردم می گذرند ، اما من به تو احتیاج دارم
Time pass, people pass, but I need you
همه می خواهند بپرسند چه کسی چه کسی را ترک کرده است
Everybody wanna ask who left who
حقیقت این است که شما کاری را که من انجام می دهم دوست ندارید
Truth is you don’t like what I do
یک دیوار بگذارید ، اما من درست می بینم
Put up a wall, but I see right through