سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان290.000قیمت فعلی تومان290.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان286.000قیمت فعلی تومان286.000 است.
قیمت اصلی تومان380.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
قیمت اصلی تومان365.000 بود.تومان291.000قیمت فعلی تومان291.000 است.
قیمت اصلی تومان360.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان355.000 بود.تومان295.000قیمت فعلی تومان295.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان299.000قیمت فعلی تومان299.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
Hayd – Closure
هاید – بسته
Did we both fall in love before we were ready?
ما قبل از اینکه آماده باشیم عاشق شدیم؟
Or did we both give up before we were steady?
یا هردومون قبل از اینکه ثابت بشیم تسلیم شدیم؟
I don′t know, I don’t know, all I know
Is that now I′m alone
Were we both too scared or were we well-prepared?
آیا هر دوی ما خیلی ترسیده بودیم یا قشنگ اماده بودیم؟
For the future and all the mistakes that it bears
برای آینده و تمام اشتباهاتی که داره
I don’t know, I don’t know, all I know
نمیدونم، نمیدونم، تموم چیزی که میدونم
Is that now I′m alone
Yeah, these are questions in my head
اره، اینا سوالاییه که تو ذهن منه
Answers I won′t get
Thoughts I nevеr said
افکاری که هرگز نگفتم
That I kinda wish I did
که کاش میگفتم
I guess sometimes you find thе one
من حدس میزنم گاهی اوقات تو اون شخص خاص رو پیدا میکنی
But the timing’s off, the place is wrong
اما زمانبندی مناسب نیست ، مکان اشتباهه
Maybe we would be closer
شاید نزدیکتر بودیم
If we were a couple years older
اگه یکی دو سال بزرگتر بودیم
I guess sometimes you fall in love
حدس میزنم گاهی عاشق میشی
Then one day feels like you wake up
سپس یک روز حس میکنی که از خواب بیدار میشی
And everything′s over
Without any closure
بدون هیچ پایانی
Did we both think that this was the best that we found?
آیا هردومون فکر میکردیم که این بهترین چیزیه که پیدا کردیم؟
Or were we too afraid to have no one around?
یا خیلی میترسیدیم که کسی کنارمون نباشه؟
I don’t know, I don′t know, all I know
Is that now I’m alone
اینه که الان تنهام..
Did we hope on a star a bit too far?
آیا ما به یک ستاره ی خیلی دور امیدوار بودیم؟ (منظورش اینه به چیزی امیدوار بودیم که یجورایی غیر ممکن بود)
Was the distance between too great for our hearts?
آیا فاصله ی بین ما برای قلبامون زیاد بود؟
I don′t know, I don’t know, all I know
Is that now I’m alone
اینه که الان تنهام..
Yeah, these are questions in my head
اره، اینا سوالاییه که تو ذهن منه
Answers I won′t get
Thoughts I never said
افکاری که هرگز نگفتم
That I kinda wish I did
که کاش میگفتم
I guess sometimes you find the one
من حدس میزنم گاهی اوقات تو اون شخص خاص رو پیدا میکنی
But the timing′s off, the place is wrong
Maybe we would be closer
شاید نزدیکتر بودیم
If we were a couple years older
اگه یکی دو سال بزرگتر بودیم
I guess sometimes you fall in love
حدس میزنم گاهی عاشق میشی
Then one day feels like you wake up
سپس یک روز حس میکنی که از خواب بیدار میشی
And everything’s over
و همه چیز تموم شده
Without any closure
بدون هیچ پایانی