سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
Original price was: تومان240.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان240.000.تومان186.000Current price is: تومان186.000.
Original price was: تومان260.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان280.000.تومان200.000Current price is: تومان200.000.
Original price was: تومان260.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان230.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان250.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان240.000.تومان199.000Current price is: تومان199.000.
Original price was: تومان9.800.000.تومان9.547.000Current price is: تومان9.547.000.
❖ Jony – Аллея ❖
❖ جونی – کوچه ❖
آهنگ های مشابه
متن و ترجمه آهنگ
А я всё думаю о ней, о ней, о ней
And I still think about her, about her, about her
و من هنوز در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
Нет никого мне родней, родней, родней
No one familiar than her, than her, than her
هیچ کسی برای من بستگان، بستگان، بستگانی وجود ندارد
Она ярче огней, огней, огней
She’s brighter than lights, lights, lights
او روشن تر از چراغ، چراغ، چراغ
Нежно светит по ночам, по-но – по-ночам
Gently shines at night, at night
به آرامی در شب می درخشد، اما شب
Среди старых аллей, аллей, аллей,
Among the old malls, malls, malls
در میان مراکز قدیمی، مراکز خرید، مراکز خرید
Гуляю думаю о ней, о ней, о ней
I think about her, about her, about her
من قدم میی زنم، در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
И когда ты придёшь ко мне, ко мне
And when you come to me, to me
و وقتی به سمت من می آیی، به من
Я тебя не отдам никому не дам
I won’t give you to anyone
من به شما بازپرداخت نمی کنم، به کسی چیزی نمی دهم
Новое утро новый рассвет
New morning new dawn
صبح نو، سپیده دم
متن و ترجمه اهنگ روسی Аллея از Jony
Новый день и тебя рядом нет
New day and you are not around
یک روز جدید و تو آنجا نیستی
Новые мысли новый мотив
New thoughts new motive
افکار جدید، انگیزه جدید
Пишу о тебе вдыхая никотин
I’m writing about you inhaling nicotine
من در مورد شما می نویسم، نیکوتین را مصرف می کنم
Друзья позвали к себе отдыхать
Friends invited to relax
دوستان به استراحت فراخونده شدند
Всё равно нечего терять
Anyway nothing to lose
هنوز چیزی برای از دست دادن ندارم
И что бы я не делал она первая в списке
And whatever I do , she’s primary on my list
و هر کاری می کنم، اوه برای اولین بار در لیست من است
В списке моих мыслей её
On my list of thoughts
در لیست افکارم
На небе в облаках
in the sky in the clouds
ابرها در آسمان
И яркая луна
And bright moon
و ماه روشن
И яркая луна
And bright moon
و ماه روشن
На небе в облаках
in the sky in the clouds
ابرها در آسمان
И яркая луна
And bright moon
و ماه روشن
И яркая луна
And bright moon
و ماه روشن
А я всё думаю о ней, о ней, о ней
And I still think about her, about her, about her
و من هنوز در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
Нет никого мне родней, родней, родней
No one familiar than her, than her, than her
هیچ کسی برای من بستگان، بستگان، بستگانی وجود ندارد
Она ярче огней, огней, огней
She’s brighter than lights, lights, lights
او روشن تر از چراغ، چراغ، چراغ
Нежно светит по ночам, по-но – по- ночам
Gently shines at night, at night
به آرامی در شب می درخشد، اما شب
Среди старых аллей, аллей, аллей,
Among the old malls, malls, malls
در میان مراکز قدیمی، مراکز خرید، مراکز خرید
Гуляю думаю о ней, о ней, о ней
I think about her, about her, about her
من قدم میی زنم، در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
И когда ты придёшь ко мне, ко мне
And when you come to me, to me
و وقتی به سمت من می آیی، به من
Я тебя не отдам никому не дам
I won’t give you to anyone
من به شما بازپرداخت نمی کنم، به کسی چیزی نمی دهم
متن و ترجمه موزیک روسی Аллея از Jony
А я всё думаю о ней, о ней, о ней
And I still think about her, about her, about her
و من هنوز در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
Нет никого мне родней, родней, родней
No one familiar than her, than her, than her
هیچ کسی برای من بستگان، بستگان، بستگانی وجود ندارد
Она ярче огней, огней, огней
She’s brighter than lights, lights, lights
او روشن تر از چراغ، چراغ، چراغ
Нежно светит по ночам, по-но – по- ночам
Gently shines at night, at night
به آرامی در شب می درخشد، اما شب
Среди старых аллей, аллей, аллей,
Among the old malls, malls, malls
در میان مراکز قدیمی، مراکز خرید، مراکز خرید
Гуляю думаю о ней, о ней, о ней
I think about her, about her, about her
من قدم میی زنم، در مورد او، مورد او ، مورد او فکر می کنم
И когда ты придёшь ко мне, ко мне, ко мне
And when you come to me, to me, to me
و وقتی به سمت من می آیی، به من
Я тебя не отдам никому не дам
I won’t give you to anyone
من به شما بازپرداخت نمی کنم، به کسی چیزی نمی دهم