www.novin.com

❖ Khalid – Motion ❖

❖ خالید – موتیون ❖

شما ترجیح می دهید بیشتر صحبت کنید تا گوش کنید
You’d rather speak more than listen

و این بر اساس اولین برداشت ما است
And that’s based off our first impression

من می خواهم این محبت را پنهان کنم
I’m gonna hide this affection

اما من در مسیر درست پیش می روم
But I’m going in the right direction

شناور در ابعاد مختلف
Floating through different dimensions

نردبان و پله ها تغییر نکرده اند
The ladders and stairs haven’t changed

عزیزم ، یادم رفت ذکر کنم
Honey, I forgot to mention

من خیلی محشور شما هستم ، درد می کند
I’m so entranced by you, it hurts
من عاشق لحظه هستم
I’m in love with the moment

To me fallin ‘، to me goin’
To me fallin’, to me goin’

من عاشق لحظه هستم
I’m in love with the moment

To me fallin ‘، to me goin’
To me fallin’, to me goin’
اگر من افتاده باشم نمی توانم بروم
Can’t let me go if I’m fallin’

من در مسیر اهمیت بوده ام
I’ve been on the path of importance

دیگر چیزی باقی نماند ، شما را آهسته به داخل بکشید
Nothing left, pull you in slowly

رودخانه جاری است ، ما در حال جاری شدن هستیم
The river is running, we’re flowing

دارم میام پایین ، شما رول شده اید
I’m coming down, you’ve been rollin’

و ما شعله ای روشن خواهیم کرد ، اکنون باز هستیم
And we’ll light a flame, now we’re open

من را بریز ، یک معجون را برای من بریز
Pour me a, pour me a potion

من تکان می خورم ، حرکات را تکان می دهم
I’m rocking, I’m rocking the motions
من عاشق لحظه هستم
I’m in love with the moment

To me fallin ‘، to me goin’
To me fallin’, to me goin’

من عاشق لحظه هستم
I’m in love with the moment

To me fallin ‘، to me goin’
To me fallin’, to me goin’
هیچ چیز بهتر از این نیست
Nothing feels better than this

حالا ، چپ ، راست ، چپ ، راست
Now, left, right, left, right

شما را به عقب برگردانید ، به یک طرف دیگر تکیه دهید
Take you back, lean you side to side

مثل اون ، مثل اون ، آره
Like that, like that, ayy

اوه ، حالا ، چپ ، راست ، چپ ، راست
Ooh, now, left, right, left, right

شما را به عقب برگردانید ، به یک طرف دیگر تکیه دهید
Take you back, lean you side to side

پسندیدن
Like

هیچ چیز بهتر از این نیست
Nothing feels better than this

حالا ، چپ ، راست ، چپ ، راست
Now, left, right, left, right

شما را به عقب برگردانید ، به یک طرف دیگر تکیه دهید
Take you back, lean you side to side

مثل اون ، مثل اون ، آره
Like that, like that, ayy

اوه ، حالا ، چپ ، راست ، چپ ، راست
Ooh, now, left, right, left, right

شما را به عقب برگردانید ، به یک طرف دیگر خم شوید
Take you back, lean you side to side

پسندیدن
Like

هیچ چیز بهتر از این نیست
Nothing feels better than this
این باعث شد که احساس کنم فقط سرعت دارم ، 60 در 35 انجام می دهم
That made me feel like I’m just speeding, doing 60 in a 35

ما در یک ماشین نشسته ایم و فقط دست به دست هم داده ایم
We’re sitting in a car and just holding hands

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.