Panic! At the Disco – House of Memories

پنیک! ات د دیسکو – خانه خاطرات

Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
If you′re a lover, you should know
The lonely moments just get lonelier
لحظه های تنهایی فقط تنهاتر میشن
The longer you’re in love
وقتی طولانی تر توی رابطه عشقی هستی
Than if you were alone
نسبت به حالتی که تنها بودی
Memories turn into daydreams
خاطره ها تبدیل میشن به رویا
Become a taboo
میشن افکار ممنوعه
I don′t want to be afraid
The deeper that I go
هرچقدر بیشتر توش فرو میرم
It takes my breath away
نفسم رو میبره
Soft hearts, electric souls
قلب های نرم, زندگی های برقی
Heart to heart, and eyes to eyes
قلب به قلب و چشم ها را به چشم ها دوخته
Is this taboo?
آیا این ممنوعه؟
Baby, we built this house
عزیزم، ما این خونه رو ساختیم
On memories
روی خاطره ها
Take my picture now
الآن ازم عکس بگیر
Shake it ’til you see it
عجله کن و ببین
And when your fantasies
و وقتی فانتزی هات
Become your legacy
افسانه ات میشن
Promise me a place
به من قول یه جایی
In your house of memories
توی خونه آرزوهات رو بده
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
I think of you from time to time
من بعضی موقع ها بهت فکر میکنم
More than I thought I would
بیشتر از چیزی که فکرش رو می کردم
You were just too kind
تو خیلی مهربون بودی
And I was too young to know
و من خیلی جوون بودم که اینو بفهمم
That’s all that really matters
این تمام چیزیه که مهمه
I was a fool
من یه احمق بودم
Baby, we built this house
عزیزم، ما این خونه رو ساختیم
On memories
روی خاطره ها

Take my picture now
الآن ازم عکس بگیر
Shake it ′til you see it
And when your fantasies
و وقتی فانتزی هات
Become your legacy
افسانه ات میشن
Promise me a place
به من قول یه جایی
In your house of memories
توی خونه آرزوهات رو بده
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Those thoughts of past lovers
این افکاره دو عشق قدیمیه
They′ll always haunt me
I wish I could believe
ای کاش می تونستم باور کنم
You’d never ruined me
تو هرگز منو تباه نکردی
Then will you remember
پس منو یادت هست
Me in the same way
منو همون جوری
As I remember you?
همونطور که به خاطر دارم
Baby, we built this house
عزیزم، ما این خونه رو ساختیم
On memories
روی خاطره ها
Take my picture now
الآن ازم عکس بگیر
Shake it ′til you see it
And when your fantasies
و وقتی فانتزی هات
Become your legacy
افسانه ات میشن
Promise me a place
به من قول یه جایی
Baby, we built this house
عزیزم، ما این خونه رو ساختیم
On memories
روی خاطره ها
Take my picture now
الآن ازم عکس بگیر
Shake it ’til you see it
عجله کن و ببین
And when your fantasies
و وقتی فانتزی هات
Become your legacy
افسانه ات میشن
Promise me a place
به من قول یه جایی
In your house of memories
توی خونه آرزوهات رو بده
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Woah-oh-oh
اوووو-او-او
In your house of memories
توی خونه آرزوهات رو بده
Woah-oh-oh, oh-oh-oh
اوووو-او-او، او-او-او..
Promise me a place
به من قول یه جایی

برای دسترسی کامل به اشتراک نیاز داری
keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.