سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
قیمت اصلی تومان240.000 بود.تومان186.000قیمت فعلی تومان186.000 است.
قیمت اصلی تومان240.000 بود.تومان180.000قیمت فعلی تومان180.000 است.
قیمت اصلی تومان250.000 بود.تومان198.000قیمت فعلی تومان198.000 است.
قیمت اصلی تومان260.000 بود.تومان198.000قیمت فعلی تومان198.000 است.
قیمت اصلی تومان260.000 بود.تومان180.000قیمت فعلی تومان180.000 است.
قیمت اصلی تومان280.000 بود.تومان200.000قیمت فعلی تومان200.000 است.
قیمت اصلی تومان240.000 بود.تومان199.000قیمت فعلی تومان199.000 است.
Pink Floyd – Us and Them
Us and them
ما و آنها
And after all, we′re only ordinary men
Me and you
من و تو
God only knows, it’s not what we would choose to do
فقط خدا میدونه که این چیزی نبود که انتخاب کردیم تا انجام بدیم
Forward he cried from the rear
به پیش .., او از پشت فریاد کرد
And the front rank died
و صف جلویی سرباز ها مردند
The General sat, and the lines on the map
ژنرال نشست و مرزهای روی نقشه
Moved from side to side
جابجا شدند
Black and blue
سیاه و کبود
And who knows which is which and who is who
و چه کسی می داند چی به چیه و کی به کیه
Up and down
بالا و پایینAnd in the end, it′s only round and round and round
Haven’t you heard it’s a battle of words
نشنیدی که این یه جنگ زرگریه !
The poster bearer cried
کسی که پوستر دستش بود فریاد میزد..
Listen son, said the man with the gun
گوش کن پسر ، مردی که اسلحه داشت گفت..
There′s room for you inside
(They′re maybe gonna kill ya.
So like, if you give ’em a quick, short, sharp, shock, they don′t do it again.
Dig it? I mean he get off light, come to think.
قبول داری ؟ منظور اینکه اون از روشنایی خارج شد و به فکر فرو رفت
Of rationalising it, once.
تا یبار هم که شده منطق اینکار هارو بفهمه
It’s only a difference, but why go and ruin it?
این فقط یه اختلاف هست ، چرا باید رفت و حلش کرد اصلا ؟
I mean good manners don′t cost nothing, do they, eh?)
Down and out
آس و پاس
It can’t be helped, but there′s a lot of it about
With, without
پولدار ، بی پول
And who’ll deny it’s what the fighting′s all about
Out of the way, it′s a busy day
I’ve got things on my mind
و من فکرهایی در ذهنم دارم…
For want of the price of tea and a slice
و پیرمرد که پول یک چای و یک تکه نان را نداشت
The old man died
مرد.