❖ Rammstein – Mein Herz Brennt ❖

❖ رامشتاین – ماین هرز برنت ❖ 

حالا بچه های عزیز توجه کنید
Nun liebe Kinder gebt fein acht

من صدای از بالش هستم
Ich bin die Stimme aus dem Kissen

من برای شما چیزی آورده ام
Ich hab’ euch etwas mitgebracht

آن را از سینه ام بیرون آوردم
Hab’ es aus meiner Brust gerissen
با این قلب من قدرت دارم
Mit diesem Herz hab’ ich die Macht

پلک ها را سیاه کنید
Die Augenlider zu erpressen

من می خوانم تا روز جدید فرا برسد
Ich singe bis der Tag erwacht

درخشش درخشان در آسمان
Ein heller Schein am Firmament

قلبم می سوزد
Mein Herz brennt
آنها شب به شما می آیند
Sie kommen zu euch in der Nacht

شیاطین ، ارواح ، جن های سیاه
Dämonen, Geister, schwarze Feen

آنها از شاخه سرداب بیرون می خزند
Sie kriechen aus dem Kellerschacht

و زیر پتوهای شما نگاه خواهد کرد
Und werden unter euer Bettzeug sehen
حالا بچه های عزیز توجه کنید
Nun liebe Kinder gebt fein acht

من صدای از بالش هستم
Ich bin die Stimme aus dem Kissen

من برای شما چیزی آورده ام
Ich hab’ euch etwas mitgebracht

درخشش درخشان در آسمان
Ein heller Schein am Firmament

قلبم می سوزد
Mein Herz brennt
قلبم می سوزد
Mein Herz brennt
آنها شب به شما می آیند
Sie kommen zu euch in der Nacht

و اشک های داغ کوچک خود را بدزد
Und stehlen eure kleinen heißen Tränen

آنها منتظر بیدار شدن ماه هستند ، بله
Sie warten bis der Mond erwacht, ja

و آنها را به رگهای سرد من فشار دهید
Und drücken sie in meine kalten Venen
حالا بچه های عزیز توجه کنید
Nun liebe Kinder gebt fein acht

من صدای از بالش هستم
Ich bin die Stimme aus dem Kissen

من می خوانم تا روز جدید فرا برسد
Ich singe bis der Tag erwacht

درخشش درخشان در آسمان
Ein heller Schein am Firmament

قلبم می سوزد
Mein Herz brennt
قلبم می سوزد
Mein Herz brennt

قلبم می سوزد
Mein Herz brennt

قلب من در آتش است ، بله
Mein Herz brennt, ja
قلبم می سوزد
Mein Herz brennt

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.