❖ Sub Urban Ft REI AMI – Freak ❖

❖ ساب آربن (ری اِمی) – فریک ❖

به نمایش فوق العاده ما خوش آمدید ، با هیولاهای من روبرو شوید
Welcome to our freak show, come meet my monsters

اوه ، چنین مجموعه خوبی از چیزهای غریبه
Oh, such a fine collection of stranger things
صبر من در این ساعت ذوب نازک تر است
My patience running thinner on this melting clock

Cerebrum در زندان با افکار ، بیشتر فکر پوسیدگی
Cerebrum jailed with thoughts, most would consider rot

فکر می کنم شما با یک حیوان متفاوت هستید
To think you’re any different from an animal

موجودی که باید بیمار شود
A creature sick as you should be put down

اما خودم نمی توانم کمک کنم
But I can’t help myself
اوه-na-na-na ، اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na

اوه-na-na-na ، اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
به نمایش فوق العاده ما خوش آمدید (اوه-na-na-na-na)
Welcome to our freak show (Oh-na-na-na-na)

بیا هیولاهای من را ملاقات کنیم (اوه-na-na-na-na)
Come meet my monsters (Oh-na-na-na-na)

اوه ، چنین مجموعه خوبی از چیزهای غریبه (اوه-na-na-na-na)
Oh, such a fine collection of stranger things (Oh-na-na-na-na)
لطفا طبیعت نواقص خود را پنهان نکنید
Please, don’t hide your imperfections nature

دو بار تلاش کرد تا مرد را سفید کند
Took two tries to make the man in white

نه ، من مهم نیستم ، شما زیبایی هستید
No, I don’t mind, you are a beauty

نه وسوسه ، شما آفرینش من هستید
Not temptation, you’re my creation
جمعه شب جمعه ، می دانم که جذابیت اصلی من است
Freak o’ Friday night, know I’m the main attraction

آنها می خواهند برخی از اقدامات را ببینند
Basket acrobat, they wanna see some action

با طراحی من به هم پیوسته ، پیچ و تاب بزنید و ذهن وحشی من را چرخانید
Tinkering with my design, twist and turn my feral mind

با من بازی کنید تا وقتی اسباب بازی دیگری پیدا کردید
Play with me ’til you’ve found another toy

بگذارید من نمایش مهیج شما باشم ، من می توانستم هیولا مورد علاقه شما باشم
Let me be your freak show, I could be your favorite monster

کل قفس من را بزن ، به من یادآوری کن که چرا نمی توانم پرورش یابم
Rattle my whole cage, remind me why I can’t be fostered

بگذارید من نمایش مهیج شما باشم ، من می توانستم هیولا مورد علاقه شما باشم
Let me be your freak show, I could be your favorite monster

مرا قفل کن ، نگذار مرا بیرون ، زیرا می دانید که نمی توانم به خودم کمک کنم
Lock me up, don’t let me out ’cause you know I can’t help myself
اوه-na-na-na ، اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na

اوه-na-na-na ، اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na
به نمایش فوق العاده ما خوش آمدید (اوه-na-na-na-na)
Welcome to our freak show (Oh-na-na-na-na)

بیا هیولاهای من را ملاقات کنیم (اوه-na-na-na-na)
Come meet my monsters (Oh-na-na-na-na)

اوه ، چنین مجموعه خوبی از چیزهای غریبه (اوه-na-na-na-na)
Oh, such a fine collection of stranger things (Oh-na-na-na-na)
شما هدر می دهید ، همه را هدر می دهید
You’re wasting, you’re wasting all

وقت خود را برای پیدا کردن درمان هنگامی که هیچ بیماری وجود دارد
Of your time finding a cure when there’s no disease

شما هدر می دهید ، همه را هدر می دهید
You’re wasting, you’re wasting all

از استعداد شما در مورد مخاطبی که دمدمی مزاج می بیند
Of your talent on an audience who sees a freak
اوه-na-na-na ، اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na, oh-na-na-na-na

اوه-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na

نمی توانم به خودم کمک کنم
Can’t help myself
به نمایش فوق العاده ما خوش آمدید (اوه-na-na-na-na)
Welcome to our freak show (Oh-na-na-na-na)

بیا هیولاهای من را ملاقات کنیم (اوه-na-na-na-na)
Come meet my monsters (Oh-na-na-na-na)

اوه ، چنین مجموعه خوبی از چیزهای غریبه (اوه-na-na-na-na)
Oh, such a fine collection of stranger things (Oh-na-na-na-na)

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.