www.novin.com

SYML – Clean Eyes

سیمل – چشمان پاک

Picture yourself in a room full of broken glass
خودت توی اتاق پر از لیوانای شکسته تصور کن
Blood on the pieces, the pieces you can′t put back
A little white light in a sea gone black
کمی نور سفید در دریا سیاه شده است
My head is a room and the room’s full of broken glass
مغز من یه اتاقه که پر از شیشه های شکستس!
You can′t change me, can you save me?
Oh, clean eyes, breakin’ my heart in all the right ways and
آه ، چشمات رو باز کن ، قلب من به تمام روش های درست شکستی و
No, I don’t mind, clean eyes
نه برام مهم نیست، ولی چشماتو باز کن!
(Clean eyes)
(چشم هات رو باز کن)
Oh, clean eyes, breakin′ my heart and breakin′ my chains and
Oh, clean eyes, breakin′ my heart and breakin′ my chains and
I don’t know why, clean eyes
نمیدونم چرا، چشم هات رو باز کن
(Clean eyes)
(چشم هات رو باز کن)
I′m a cynic, I told you, I fear what I don’t believe
I don′t know what this is, but this is a different beast
I check the lock on the door three times
قفل درو سه بار چک میکنم
Can’t put my faith in what I can′t describe
I’m a cynic, I told you, I don’t believe
من بدبینم… بهت گفتم، بهش ایمان ندارم
Can you save me?
[با این وجود] میتونی منو نجات بدی؟
Oh, clean eyes, breakin′ my heart in all the right ways and
No, I don′t mind, clean eyes

(Clean eyes)
(چشم هات رو باز کن)
Oh, clean eyes, breakin’ my heart and breakin′ my chains and
I don’t know why, clean eyes
نمیدونم چرا، چشم هات رو باز کن
(Clean eyes)
(چشم هات رو باز کن)
Take me home when I lost myself
منو ببر خونه وقتی خودمو گم کردم
Love me better than I love myself
بیشتر از خودم عاشقم باش
Well, my head is the room and the room′s full of broken glass
Take me home when I lost myself
منو ببر خونه وقتی خودمو گم کردم
Well, my head is the room and the room’s full of broken glass
مغز من یه اتاقه که پر از شیشه های شکستس
Blood on the pieces the pieces you can′t put back
Oh, clean eyes, you’re breakin’ my heart in all the right ways and
آه ، چشمات رو باز کن ، قلب من به تمام روش های درست شکستی و
No, I don′t mind, clean eyes
No, I don′t mind, clean eyes
(Clean eyes)
(چشم هات رو باز کن)
Oh, clean eyes, breakin′ my heart and breakin’ my chains and
I don′t know why, clean eyes
Take me home when I lost myself
منو ببر خونه وقتی خودمو گم کردم
Oh, clean eyes, breakin’ my heart in all the right ways
آه ، چشمات رو باز کن ، قلب من به تمام روش های درست شکستی و
And no, I don′t mind, clean eyes
Take me home when I lost myself
منو ببر خونه وقتی خودمو گم کردم
Oh, clean eyes, breakin’ my heart and breakin′ my chains and
I don’t know why, clean eyes, clean eyes
نمیدونم چرا، چشم هات رو باز کن،چشم هات رو باز کن

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.