Villagers – Nothing Arrived

ویلیجرز – ناتینگ اریود

Savanna scatters and the seabird sings
دشت هموار و بی درخت پراکنده می شود و مرغ دریایی آواز می خواند
So why should we fear what travel brings?
پس برای چه ما باید از چیزی که مسافرت به همراه دارد بترسیم؟
What were we hoping to get out of this?
ما امید داشتیم چه چیزی را از این [وضعیت] بیرون درآوریم؟
Some kind of momentary bliss?
یک جور سعادت و خوشبختی لحظه ای ؟
I waited for something and something died
من برای یک چیزی صبر کردم و یک چیز مرد
So I waited for nothing and nothing arrived
پس من برای هیچی[پوچی] صبر کردم، و هیچی آمد
It′s our dearest ally, it’s our closest friend
It′s our darkest blackout, it’s our final end
My dear sweet nothing, let’s start a new
هیچی عزیز و شیرین من، بذار شروع تازه ای کنیم
From here all in is just me and you
از اینجا به بعد فقط من و تو هستیم
I waited for something
And something died
So I waited for nothing
And nothing arrived
Well I guess it′s over

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.