Your Website Your Image

DJ Khaled Ft Justin Bieber Ft 21 Savage – Let It Go

دی جی خالد (جاستین بیبر – 21 سوج) – لت ایت گو

Yeah-yeah, yeah (Yeah)
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah (We The Best Music)
ما بهترین موزیکیم
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah (Another one)
یکی دیگه
یه آهنگ دیگه
Yeah-yeah, yeah (DJ Khaled), uh

I gotta, I gotta, I gotta make my mind up
من باید، من باید، من باید فکرامو بکنم
I’m gon’ grind, gon’ shine until my time’s up
من سخت کار میکنم، میدرخشم تا وقتی که زمان من برسه یا تا وقتی که بمیرم
I got money on my mind, is that a crime, yeah?
همه فکرم پول در آوردنه، ایا این جرمه، اره؟
Don’t wanna go back to the days when I was broke
نمیخوام برگردم به روزایی که فقیر بودم
But, girl, you my priority (Woo)
اما، دختر، تو اولویت منی
برام مهمی
And I’ll put your heart way over me
و من قلب تو را ( خواسته تو را ) بر خود ارجحیت میدهم
And money ain’t sh*t if I ain’t with you, bae
و پول هیچی نیستش اگه باهات نباشم، عزیزم
Give it all away just to get you back
همشو (پولارو) میدم بره تا تورو برگردونم پیشم
Can’t put a price on what wе had (Ooh)
نمیشه قیمت گذاشت روی چیزی که (رابطمون) ما داریم

They say, “Time is money,” but monеy can’t make no time (Make no time)
میگن که وقت پول هسش، ولی پول نمیتونه زمان بخره
Sometimes it’s sunny, but sometimes it don’t shine (No, it don’t shine)
بعضی وقتا آفتابیه، ولی بعضی وقتا نمیدرخشه
And life is a bi*ch, but sometimes it’s alright (It’s alright)
و زندگی یه عوضیه، اما بعضی وقتا اشکالی نداره
So I’ma let go of things I can’t control
پس من بیخیال چیزایی میشم که نمیتونم کنترل کنم

Let it go (Oh-oh-oh), let it go (Oh-oh-oh)
بزار بره، ولش کن
Let it go (Oh-oh-oh), let it go (Oh-oh-oh)
بزار بره، ولش کن
Let it go (Oh-oh-oh, 21), let it go (Oh-oh-oh, on God)
بزار بره، ولش کن
Let it go (Let it go), ooh
بزار بره، ولش کن

I’ll let it go if you say that you love me, that sh*t better show (On God)
جدی نمیگیرمش اگه بهم بگی عاشقمی، باید بهم ثابتش کنی
Don’t try and play like I’m slow, ’cause you been ’round the block and I know this for sure (21)
جوری سعی نکن و نشون نده ( فک نکن) که من نفهمم، چون تو اطراف بلاک (محل ) ما بودی و من اینو مطمعنم
She ask for seconds, I give her some more and I’m proud of myself ’cause I used to be poor
اون ازم یکم چند ثانیه وقت خاست و من بهش بیشتر دادم و بهش افتخار میکنم چون من قبلاً فقیر بودم
Now I just hustle and grind and stack it ’til all of my muscles is sore (On God)
حالا من فقط فشار میدم و خرد میکنم و انباشته شون میکنم تا وقتی که همه عضلاتم زخمی شن
Don’t play a sport, but I ball (21), answer the phone when I call (21)
ورزشی نمیکنم، اما من توپ میزنم، جواب بده وقتی که بهت زنگ میزنم
I get up whenever I fall, don’t try me, it’s gonna end up in a brawl (On God)
بلند میشم هر وقت که بخورم زمین، من و امتحان نکن، اخرش میرسیم و بحث و دعوا
Porsche lights look like a frog (A frog), cost a few hundred, that’s all (That’s all)
چراغ های پورشه مثل قورباغه ، چند صدی خرج برداشت، همش همین
Richard Mille sit on my wrist, I’m big 4L, I don’t do sh*t small (On God)
ریچارد میل (مارک ساعت) میشه رو مچ من، من 4L بزرگم، من کار کوچیک انجام نمیدم
A*s so fat, can’t sit up
باسن بسیار چاغ، نمیتوه بشینه
Shawty got a load in the back like a pick-up
خوشگله پشتش بار داره مثل وانت
پیک آپ یه جور ماشینه مثل وانت خودمون
Quarter million dollars every time I do a pick up
ربع ملیون دلار هر دفعه که من یه انتخابی میکنم
Fans got they arms in the air like a stick-up (21)
هوادارا دستاشونو میبرن بالا انگار که میخام ازشون دزدی کنم
Money growin’ like it got hiccuped (21)
پول زیاد زیاد میشه مثله اینکه سکسکه داره
You know it’s some dope if I whip up (Straight up)
میدونی که خیلی خوب میشه اگه من وایپ آپ کنم
Time is money, lil’ baby, you beautiful
زمان طلاست، عزیزم، تو خوشگلی
I ain’t got no choice but to tip ya (21, ooh)
منم چاره ای جز انعام دادن بهت ندارم

They say, “Time is money,” but money can’t make no time (Make no time)
میگن که وقت پول هسش، ولی پول نمیتونه زمان بخره
Sometimes it’s sunny, but sometimes it don’t shine (No, it don’t shine, 21, 21)
بعضی وقتا آفتابیه، ولی بعضی وقتا نمیدرخشه
And life is a bi*ch, but sometimes it’s alright (It’s alright)
و زندگی یه عوضیه، اما بعضی وقتا اشکالی نداره
So I’ma let go of things I can’t control
پس من بیخیال چیزایی میشم که نمیتونم کنترل کنم

Let it go (Oh-oh-oh, 21, 21), let it go (Oh-oh-oh, straight up)
ولش کن، بزار بره
Let it go (Oh-oh-oh, on God), let it go (Oh-oh-oh)
ولش کن، بزار بره
Let it go (Oh-oh-oh, 21, 21), let it go (Oh-oh-oh, let it go)
ولش کن، بزار بره
Let it go (Let it go), ooh
ولش کن، بزار بره

We The Best Music
ما بهترین موزیکیم
Another one

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.