Breaking Benjamin – Torn in Two

بریکینگ بنجامین – ترن این تو

Is this the way it′s got to be?
Ignite the fire inside of me
آتش رو درون من روشن کن
Embrace the life of tragedy
در آغوش گرفتن زندگی تراژدی
A tide of war and broken dreams
جریان جنگ و رویاهای شکست خورده
I am torn in two
من به دوتکه تبدیل شدم
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
We’re barely alive
ما به سختی زنده ایم
I am faded through
من از بین رفتم
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
The fallen arise
سقوط کرده بلند میشه
I will fight this war for you
این جنگ رو برای تو می جنگم
And let the dawn of love survive
و بذار سپیده دم عشق نجات پیدا کنه
Broken I crawl back to life
شکسته شده من به سمت زندگی می خیزم
Is this the fate we fall between?
این سرنوشتیه که ما توش گیر افتادیم؟
Deface the life inside of me
زندگی درون من رو محو کن
Drain the heart with atrophy
قلبم رو ضعیف کن و از بین ببر
And take away the remedy
و درمان رو دور کن
I am torn in two
من به دوتکه تبدیل شدم
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
We′re barely alive
I am faded through
من از بین رفتم
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
The fallen arise
سقوط کرده بلند میشه
I will fight this war for you
این جنگ رو برای تو می جنگم
And let the dawn of love survive
و بذار سپیده دم عشق نجات پیدا کنه
Broken I crawl back to life
شکسته شده من به سمت زندگی می خیزم
I am torn in two (Please hold on)
من به دو تکه تقسیم شدم( طاقت بیار)
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
We’re barely alive
ما به سختی زنده ایم
I am faded through (Please hold on)
من نابود شدم
Hold on, hold on
طاقت بیار، طاقت بیا
The fallen arise
سقوط کرده بلند میشه
I will fight this war for you (Please hold on)
من این جنگو برا تو می جنگم (لطفا طاقت بیار)
And let the dawn of love survive
و بذار سپیده دم عشق نجات پیدا کنه
Broken I crawl back to life (Please hold-)
شکسته من به سمت زندگی می خیزم
Hold on (Rise)
طاقت بیار(برخیز)
Hold on (Rise)
طاقت بیار(برخیز)
Hold on (Rise)
طاقت بیار(برخیز)
Hold on
طاقت بیار

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.