سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
Original price was: تومان240.000.تومان186.000Current price is: تومان186.000.
Original price was: تومان260.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان250.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان260.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان280.000.تومان200.000Current price is: تومان200.000.
Original price was: تومان240.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان230.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان9.800.000.تومان9.547.000Current price is: تومان9.547.000.
❖ Wham! – Last Christmas ❖
❖ وام! – لست چرسمیت ❖
Last Christmas
آخرین کریسمس
I gave you my heart
قلبم رو به تو دادم
But the very next day you gave it away
ولی درست روز بعدش اونو پس دادی!
This year
To save me from tears
امسال برای اینکه دوباره گریه نکنم
I’ll give it to someone special
اونو به یه کس خاص میدم
Once bitten and twice shy
مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید میترسه(کنایه از اینکه من دوباره فریب تو را نمی خورم)
I keep my distance
حریمم رو با تو حفظ می کنم
But you still catch my eye
ولی هنوز در نظرم هستی
Tell me baby
?Do you recognize me
بگو عزیزم که هنوز منو بیاد داری؟
Well
It’s been a year
خب، یک سال گذشت
It doesn’t surprise me
من شگفت زده نیستم!
HAPPY CHRISTMAS
کریسمس مبارک
I wrapped it up and sent it
اینو کادو می کنم و برات می فرستم
With a note saying “I love you”
با یاد داشتی که روش نوشته شده “دوستت دارم”
I meant it
و این جمله از ته قلبمه
Now I know what a fool I’ve been
حالا می فهمم که چه احمقی بودم ۰
But if you kissed me now
ولی اگه الان منو ببوسی
I know you’d fool me again
میدونم که باز داری منو سر کار میذاری
Crowded room
اطاقی شلوغ
Friends with tired eyes
دوستانی با چشمانی خسته
I’m hiding from you
دارم خودم رو از تو قایم می کنم
And your soul of ice
و از روح بی حس تو
My god I thought you were
Someone to rely on
خدای من! فکر می کردم میشه به تو اعتماد کرد!
?Me
من؟
I guess I was a shoulder to cry on
فکر کنم من فقط آغوشی برای گریه هات بودم!
A face of a lover with a fire in his heart
صورت عاشقی با آتشی در قلبش
A man under cover but you tore me apart
مردی بی پناه که تو اونو تیکه تیکه کردی
Now I’ve found a real love you’ll never fool me again
و حالا عشق واقعی رو پیدا کردم، و دیگه نمیتونی منو دست بندازی