Asaf Avidan – My Tunnels Are Long And Dark These Days

آصاف اویدان – این روزها تونل های من طولانی و تاریک هستن

You my friend have nothing to fear my friend, you have nothing to fear my friend, except for love
دوست من چیزی برای ترس وجود نداره، ، به جز عشق
We’re moles my friend, we are just moles my friend
ما موش کوریم دوست من، ما فقط یه موش کوریم دوست من
Blind against the dark, as well we belong
کور مقابل تاریکی، و همینطور وابسته ایم

The hungry crocodiles are dancing in the light
کروکدیلای گرسنه دارن زیر نور ماه میرقصن
But what’s up there besides the darkness of the night?
اما اونجا کنار تاریکی شب، چه خبره!

Forget them friend, you’re better here my friend
اینارو فراموش کن دوست من ، بهتره که گوش کنی دوست من
Where the tunnels never end
که این تونل ها هیچوقت به اخر نمیرسن
To love is to pretend, don’t try to love yourself again
عشق یعنی تظاهر ، تلاش نکن که دوباره خودتو دوست داشته باشی
That’s the worst kind of pain
اون عذاب آورترین رنجه؛

We’re not those kinds of freaks, amen
ما از اون نوع ادمای دمدمی مزاج نیستیم،آمین
We’re a different sort of breed of men
ما از نژاد متفاوتی هستیم
Up there they’re drinking down the day
اون بالا اونا یه روز کامل مست میکنن
They mix it with a Chardonnay
اونا اونو با یه شاردون مخلوط میکنن
They try to keep the dark at bay
و تلاش میکنن تا تاریکیو توی عمق چاهی حبس کنن؛
Down here the darkness stays
اما اینجا، تنها تاریکیه که میمونه

سبد خرید شما
  • No products in the cart.