سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
Original price was: تومان260.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان280.000.تومان200.000Current price is: تومان200.000.
Original price was: تومان230.000.تومان198.000Current price is: تومان198.000.
Original price was: تومان240.000.تومان199.000Current price is: تومان199.000.
Original price was: تومان240.000.تومان180.000Current price is: تومان180.000.
Original price was: تومان240.000.تومان186.000Current price is: تومان186.000.
Original price was: تومان9.800.000.تومان9.547.000Current price is: تومان9.547.000.
❖ (Post Malone Ft 21 Savage – Rockstar (Remix ❖
❖ پست مالون (21 سوج) – راک استار (ریمیکس) ❖
Thank God
شکر خدا
I’ve been *** *** and popping pillies
بی ادبیه
Man, I feel just like a rockstar, star
پسر، من حس میکنم یه ستاره راک هستم، ستاره
All my brothers got that gas
همه داداشام یه فندک گیر آوردن
And they always be smoking like a Rasta
همیشه در حال کشیدنن مثل یه راستا (راک استار)
F***ing with me, call up on a Uzi
اونایی که با من در میوفتن، با یوزی (تفنگ) جواب شون رو میدم
And show up, man, them the shottas
خودتو به اونا نشون بده مرد اونا شلیک میکنن
When my homies pull up on your block
وقتی دوستام به خونه ت برسن
They make that thing go grrra-ta-ta-ta
اونا اونو مجبور میکنن راتاتاتاتا کنه (بکشن ت)
Switch my whip, came back in black
شلاقم را عوض کردم، دوباره به رنگ مشکی برگشتم
I’m starting saying, Rest in peace to Bon Scott
من شروع میکنم به گفتن بان اسکات خدا بیامرزدت
Close that door, we blowing smoke
در رو ببند، داریم سیگار میکشیم
She ask me light a fire like I’m Morrison
ازم میخواد طوری سیگار روشن کنم که انگار موریسون هستم
Act a fool on stage
مثل دیوونه ها روی صحنه رفتار کن
Prolly leave my fuckin’ show in a cop car
پرولی نمایش لعنتی منو توی ماشین پلیس ول کن
Shit was legendary
افسانه ای بود اون لعنتی
Threw a TV out the window of the Montage
تلویزیون رو از پنجره انداخت بیرون مثل فیلم مونتاژ
Cocaine on the table, liquor pouring, don’t give a damn
کوکائین روی میز، مشروب میریزن، محل نمیذاره
Dude, your girlfriend is a groupie, she just tryna get in
رفیق، دوستت گروهی میده، خودشو میکشه که بیاد داخل
Saying, I’m with the band
میگه، من با گروه هستم
Now she acting outta pocket, tryna grab up on my pants
حالا اون هر چی پوشیده بود رو در اورد میخواد بیاد روی من و شلوار منم در بیاره
Hundred **** in my trailer say they ain’t got a man
صد تا *** تو تریلر من میگن دوست پسر ندارن
And they all brought a friend
و همشون هم یه دوست میارن
I’ve been *** *** and popping pillies
بی ادبیه
Man, I feel just like a rockstar, star
پسر، من حس میکنم یه ستاره راک هستم، ستاره
All my brothers got that gas
همه داداشام یه فندک گیر آوردن
And they always be smoking like a Rasta
همیشه در حال کشیدنن مثل یه راستا (راک استار)
F***ing with me, call up on a Uzi
اونایی که با من در میوفتن، با یوزی جواب شون رو میدم
And show up, man, them the shottas
خودتو به اونا نشون بده مرد اونا شلیک میکنن
When my homies pull up on your block
وقتی دوستام به خونه ت برسن
They make that thing go grrra-ta-ta-ta
اونا اونو مجبور میکنن راتاتاتاتا کنه
I’ve been in the Hills, fucking superstars
من تو تپه ها بودم سوپراستارها رو میکردم
Feeling like a popstar
حس یه ستاره پاپ دارم
Drank in Henny, bad **** jumping in the pool
هنسی میخورم، **** های بد میپرن تو استخر
And they ain’t got on no b*a
بی ادبیه
Hit her from the back, pulling on her tracks
او را از پشت بکشید، بر روی آهنگ هایی که خونده بکشید
And now she screaming out
و الان اون داره فریاد میزنه
They like Savage, why you got a twelve car garage
بهم میگن سوج چرا یه گاراژ دوازده ماشین ظرفیت داری
And you only got six cars?
و فقط شیش تا ماشین داری؟
I ain’t with the caking, how you kiss that?
من کیک نیستم، چطوری بوسم می کنی؟
Your wifey say I’m looking like a whole snack
زنت میگه من مثل یک میان وعده کامل حسابش میکنم
Green hundreds in my safe, I got old racks
از صدها اسکناس سبز مراقبت میکنم، توی قفسه های قدیمی
L.A. *** always asking, Where the coke at?
چیزهای لوس انجلس همیشه سوال می کنن، از کجا به دستشون میاری؟
Livin’ like a rockstar, smash out on a cop car
مثل یک ستاره درخشان زندگی کردن، بر روی ماشین پلیس کوبیدن
Sweeter than a Pop-Tart, you know you are not hard
شیرین تر از پاپ تارت، تو میدونی که حریف سختی نیستی
I done made the hot chart, ‘member I used to trap hard
من انجامش دادم روی صدر نمودارم ، کوچولو من از سبک ترپ خفنی استفاده کردم
Living like a rockstar, I’m living like a rockstar
مثل یه ستاره راک زندگی میکنم، مثل یه ستاره راک
I’ve been *** *** and popping pillies
بی ادبیه
Man, I feel just like a rockstar, star
پسر، من حس میکنم یه ستاره راک هستم، ستاره
All my brothers got that gas
همه داداشام یه فندک گیر آوردن
And they always be smoking like a Rasta
همیشه در حال کشیدنن مثل یه راستا (راک استار)
F***ing with me, call up on a Uzi
اونایی که با من در میوفتن، با یوزی (تفنگ) جواب شون رو میدم
And show up, man, them the shottas
خودتو به اونا نشون بده مرد اونا شلیک میکنن
When my homies pull up on your block
وقتی دوستام به خونه ت برسن
They make that thing go grrra-ta-ta-ta
اونا اونو مجبور میکنن راتاتاتاتا کنه (بکشن ت
Star, star, rockstar, rockstar, star, Rockstar
ستاره، ستاره، راک استار، راک استار
Rockstar, feel just like a rock
راک استار، حسی مثل یک صخره