Your Website Your Image

The Chainsmokers Ft Coldplay – Something Just Like This

د چینسموکرز (کلدپلی) – سامتینگ جاست لایک دیس

I’ve been reading books of old
مدتیه که دارم کتاب‌های قدیمی رو میخونم
The legends and the myths
افسانه ها و قصه ها
Achilles and his gold
آشیل (قهرمان اسطوره‌ای یونان) و طلاش
Hercules and his gifts
هرکول و هدیه هاش
Spiderman’s control
کنترل اسپایدرمن
And Batman with his fists
و بتمن با مشت‌هاش
And clearly I don’t see myself upon that list
و صد البته من خودم و بالا اون لیست نمیبینم
But she said, where’d you wanna go?
اما اون گفت تو دوست داری کجا بری ؟
How much you wanna risk?
چقدر میخوای ریسک کنی ؟
I’m not looking for somebody
ولی دنبال ادمی نمیگردم
With some superhuman gifts
با یه سری هدیه های فوق بشری
Some superhero
یه سری قهرمان
Some fairytale bliss
یه سری افسانه با سعادت
Just something I can turn to
فقط یه چیزی که بتونم بهش تکیه کنم
Somebody I can kiss
کسی که بتونم ببوسمش
I want Something Just Like This
من یه همچین چیزی میخام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo
دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo
دو دو دو دو

Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
I want Something Just Like This
من یه همچین چیزی میخام
I’ve been reading books of old
مدتیه که دارم کتاب‌های قدیمی رو میخونم
The legends and the myths
افسانه ها و قصه ها
The testaments they told
شهادت هایی که گفته می شد
The moon and its eclipse
ماه و ماه گرفتی هاش
And Superman unrolls
و سوپرمن پاره می کنه
A suit before he lifts
کتش رو، قبل از این‌که بپره و پرواز کنه
But I’m not the kind of person that it fits
ولی من ادمی نیستم که با این(چیزا) کنار بیاد
She said, where’d you wanna go?
اون گفت دوست داری کجا بری ؟
How much you wanna risk?
چقدر میخوای ریسک کنی ؟
I’m not looking for somebody
ولی دنبال ادمی نمیگردم
With some superhuman gifts
با یه سری هدیه های فوق بشری
Some superhero
یه سری قهرمان
Some fairytale bliss
یه سری افسانه با سعادت
Just something I can turn to
فقط یه چیزی که بتونم بهش تکیه کنم
Somebody I can miss
کسی که بتونم دلتنگش بشم
I want Something Just Like This
من یه همچین چیزی میخام
I want Something Just Like This
من یه همچین چیزی میخام
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo
دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو

Doo-doo-doo, doo-doo
دو دو دو دو
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
دو دو دو دو دو
Where’d you wanna go?
کجا دوست داری بری ؟
How much you wanna risk?
چقدر میخوای ریسک کنی ؟
I’m not looking for somebody
ولی دنبال ادمی نمیگردم
With some superhuman gifts
با یه سری هدیه های فوق بشری
Some superhero
یه سری قهرمان
Some fairytale bliss
یه سری افسانه با سعادت
Just something I can turn to
فقط یه چیزی که بتونم بهش تکیه کنم
Somebody I can kiss
کسی که بتونم ببوسمش
I want Something Just Like This
من یه همچین چیزی میخام
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام
Oh, I want Something Just Like This
اوه ، من همچین چیزی میخام

keyboard_arrow_up
0
سبد خرید شما
  • No products in the cart.