سبد خرید شما
- No products in the cart.
جمع فاکتور:
تومان0
قیمت اصلی تومان380.000 بود.تومان300.000قیمت فعلی تومان300.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان299.000قیمت فعلی تومان299.000 است.
قیمت اصلی تومان365.000 بود.تومان291.000قیمت فعلی تومان291.000 است.
قیمت اصلی تومان355.000 بود.تومان295.000قیمت فعلی تومان295.000 است.
قیمت اصلی تومان380.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان340.000 بود.تومان286.000قیمت فعلی تومان286.000 است.
قیمت اصلی تومان360.000 بود.تومان280.000قیمت فعلی تومان280.000 است.
قیمت اصلی تومان360.000 بود.تومان298.000قیمت فعلی تومان298.000 است.
قیمت اصلی تومان350.000 بود.تومان290.000قیمت فعلی تومان290.000 است.
Travis Scott – Butterfly Effect
تراویس اسکات – باترفلای افکت
All the commas
همه ی پروانه های کاما
Murda on the beat so it′s not nice
Ooh, hmm
اووه، همم
For this life I cannot change (change)
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم (عوض بشم)
Hidden Hills, deep off in the main (main)
هیدن هیلز، در اعماق دریای آزاد (دریای آزاد)
M&M’s, sweet like candy cane (cane)
ام اند امز، مثل نیشکر شیرینه (شکر)
Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it)
پرتش کن به بالا…پیپ بکش…بذار بترکه
For this life I cannot change
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم
Hidden Hills, deep off in the main
تپه های مخفی, (منطقه ای در لس آنجلس که خونه ی افراد مشهوری مثل کارداشیان و کانیه وست هست)
M&M′s, sweet like candy cane
M&M′s, sweet like candy cane
Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it)
پرتش کن به بالا…پیپ بکش…بذار بترکه
Drop the top, play hide and seek (yeah)
سقفو جمع کن، قایم موشک بازی کن (آره!)
Jump inside, jump straight to the league (league)
بپر تو، مستقیم بپر تو لیگ (لیگ)
Take a sip, feel just how I be (it’s lit)
یه هورت بکش، ببین چه حالی میشم (روشنه!)
On freeway, but no, ain’t nothin′ free (straight up!)
Bend laws, bend lanes (skrrt, skrrt)
قانونا رو زیر پا بذار، خط ممتد رو رد کن (سْکِرت، سْکِرت)
Been bustin′ bills, but still, ain’t nothin′ change (skrrt, skrrt)
You in the mob soon as you rock the chain (mob)
به محضی که گردنبند رو می پوشی یکی از اراذلی (اراذل)
She caught the waves just thumbin’ through my braids (alright)
میخواد رابطه داشته باشه با گیس های ترویس بازی میکنه (دختره)
Heatin′ up, baby, I’m just heatin′ up (it’s lit)
Need ya love, not a need it is a must (yeah)
به عشقت نیاز دارم، نیاز نیست اجباره (آره!)
Feelin’ stuck, you know how to keep me up (yeah, yeah)
گیر کردم، می دونی چه جوری منو نگه داری (آره، آره!)
Icy love, icy like a hockey puck (alright)
عشق یخی، یخی مثل توپ هاکی (باشه!)
For this life I cannot change (change)
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم (عوض بشم)
Hidden Hills, deep off in the main (main)
هیدن هیلز، در اعماق دریای آزاد (دریای آزاد)
M&M′s, sweet like candy cane (cane)
Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it)
پرتش کن به بالا…پیپ بکش…بذار بترکه
For this life I cannot change
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم
Hidden Hills, deep off in the main (yeah, yeah)
هیدن هیلز، در اعماق دریای آزاد (آره، آره)
M&M′s, sweet like candy cane
Drop the top, pop it, let it bang
سقف رو بزن عقب (ماشین های که سقفشون باز میشه) پاپ ایت به معنی بالا انداختن قرص هست، لت ایت بنگ همون حالت های بعد از مواد زدن هست
All the ones, all the chains piled on the mantle (yeah)
همه شون، همه ی زنجیر گردنا روی شنل رو پوشوندن (آره!)
All the dawgs
All the dawgs low creep right behind me in the Phantom, yeah (it’s lit)
Never go, never go dip on the set, stayed Santana, yeah
هیچ وقت، هیچ وقت افرادمو ترک نکردم، مثل سانتانا موندم، آره
Run it back, turn the lights on when I hit up Green Lantern (it′s lit, alright)
Yeah, fly the broads, fly the dawgs down to Atlanta, yeah
آره، زنای تپل و رفیقام رو با هواپیما ببر آتلانتا، آره
In the cut in Medusa, lay low, yeah, I might be, yeah
Roll up, help me calm down when I’m movin′ high speed, yeah
If I send one, need to text back ’cause you know what I need (straight up)
وقتی یکی فرستادم، باید جواب پیاممو بدی چون می دونی چی می خوام (مستقیم!)
Oh, please (oh, please), oh, me (oh, me) oh, my (oh, my)
اوه، خواهش می کنم (اوه، خواهش می کنم)، اوه، من (اوه، من) اوه، خدایا (اوه، خدایا)
We been movin′, we been movin’ for some time (alright)
Flexin’, flexin′ try to exercise
Exercise, exercise, exercise, exercise (yeah, yeah)
ورزش، ورزش، ورزش، ورزش… (آره، آره!)
For this life I cannot change (change)
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم (عوض بشم)
Hidden Hills, deep off in the main (main)
هیدن هیلز، در اعماق دریای آزاد (دریای آزاد)
M&M′s, sweet like candy cane (cane)
Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it)
پرتش کن به بالا…پیپ بکش…بذار بترکه
For this life I cannot change
واسه این زندگی نمی تونم عوض بشم
Hidden Hills, deep off in the main
تپه های مخفی, (منطقه ای در لس آنجلس که خونه ی افراد مشهوری مثل کارداشیان و کانیه وست هست)
M&M’s, sweet like candy cane (cane)
ام اند امز، مثل نیشکر شیرینه (شکر)
Drop the top, pop it, let it bang (bang)
پرتش کن به بالا…پیپ بکش..بزار بترکه
Yah
آره
Report a problem